Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Ishbel MacAskill > Sìoda > Bràigh Loch Iall
|
Bràigh Loch Iall |
| Credits : | Traditional; arranged by Ishbel MacAskill & Blair Douglas |
| Appears On : | Sìoda |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Other Versions : |
"
Braighe Loch Iall
" on Shine's album Sugarcane
" Bràighe Loch Iall " on Rachel Walker's album Bràighe Loch Iall |
| Lyrics : | English Translation : |
| O thèid 's gun tèid | Oh I'll go, I shall go |
| O thèid mi thairis | Oh I shall go over |
| Gu innis nam bò | To the cattle grazings |
| Far an b' eòl dhomh 'n ainnir | To the girl I once knew |
| Sèist : | Chorus (after each verse) : |
| Hill ò bha hò | Hill ò bha hò |
| 'S na hao ri ri ri o hi | 'S na hao ri ri ri o hi |
| Hoireann òg ù ho i o bha hò | Hoireann òg ù ho i o bha hò |
| Gu Bràighe Loch Iall | To the Brae of Loch Eil |
| Far 'm bi fiadh 'san langan | Where the bellowing deer are |
| Is earbag nan stùc | And the little roe of the peaks |
| Gu lùthmhor eangarr' | That is so strong and nimble |
| A bhean an fhuilt rèidh | Oh woman of the fine hair |
| Thug mi fhèin dhuit mo ghealladh | I gave you my promise |
| Mo ghealladh ad dhéidh | My promise goes with you |
| Ged b'fheudar bhith dealaicht' | Although we must be parted |
| Gur math thig brèid bàn | A white head-dress becomes you well |
| Air a chàradh ort beannach | Arranged on you in a point |
| Mu aghaidh gun sgraing | Framing the smooth-skinned face |
| Nan gormshùilean meallach | Of the blue, beguiling eyes |
| Is staidhse dhan t-sìoda | And stays of fine silk |
| Mhìn gad theannachadh | Drawn tight around you |
| Is aparan ùr | And a new apron |
| À bùth a' cheannaich' | From the merchant's shop |
| Gur minig a bha sinn | Often were we |
| An àirigh ghleannaich | In a shieling in the glen |
| Am bothan beag dlùth | In a snug little bothy |
| Gun dùnadh ach barraich | With only brush-wood for a door |
| Làmh thogail an àil | Adroit at rearing calves |
| Bha tlàths riut ceangailt' | Gentleness was second nature to you |
| 'N àm gabhail mu thàmh | When it was time to go to bed |
| Cha do chnàmh ar teallach | Our fire never dwindled |
| Mo làmh fod cheann | My hand beneath your head |
| 'S do làmh gheal tharam | And your white arm around me |
| Mo thaobh rid thaobh | My side against your side |
| 'S sinn maoth-chridheach, tairis | Both of us tender-hearted and loving |